miércoles, septiembre 30, 2009

Sis boom Pow!

es un grandioso proyecto.... is an a great proyect...
Victoria de blog Bumblebeans siempre está trabajando en algo... y hace unos días pidió en su blog a un montón de quilters su cooperación para unirse a este proyecto, pues la diseñadora Jennifer Paganelli le donó unas telas de su colección Sis Boom y la idea es hacer 2 bloques y devolvérselos a Victoria para que ella pueda unirlas en un quilt que será destinado a la caridad.
Victoria from the bumblebeans blog is always doing something... few days ago she's asked a bunch of blog quilters to join her, as the designer Jennifer Paganelli donated fabric from her collection Sis Boom and the idea is to make 2 blocks and returning to Victoria back so that she can assemble them into a charity quilt.
y yo no pude resistir la tentación y ahora estoy dentro! and i could not resist and now i'm in!
olvidé decir que ella nos mandará las telas que nosotros usaremos? será chidísimo trabajar con telas que aún no conozco!! I forgot to say that she will send us the fabrics that we use? will be very cool to work with fabrics that i don't know yet!
Estoy muy emocionada con esto y al mismo tiempo un poco nerviosa porque, ya sabes, cuando estás cosiendo y te equivocas y ese error queda en casa no hay problema (sólo tu lo sabes), pero esta vez, los errores los podrán ver otras personas...
I'm very excited about this and at the same time a little nervous because, you know, when you are sewing and you make a mistake and that mistake is at home no problem (only you know it), but this time, other people can see the mistakes...
por lo pronto estoy pensando en lo que yo haré con mis 2 bloques... for now i'm thinking about what i'll do with my 2 blocks ...
por cierto, Victoria inició un blog para mantenernos al tanto de nuestro progreso... lo puedes seguir aquí by the way, Victoria has started a new blog to keep everyone up to date on our progress... you can follow along with us here

sábado, septiembre 26, 2009

Friday afternoon

Ayer estuvo mi hermana en mi casa. Pasamos una tarde agradable, ella dibujó un diseño para bordar en una camineta y nos pusimos a bordar... la tarde se pasa rápido cuando haces algo que te gusta y más si estás en buena compañía...
Yesterday, my sister was here. We spend a great afternoon, she draw a embroidery desing for a t-shirt and we started to embroidery... the afternoon passes quickly when you are doing something you like and specially if you're in good company ...

viernes, septiembre 25, 2009

working on...

feliz viernes!!!!! happy friday!!!
Hace semanas que comencé a trabajar en este quilt. El diseño lo tuve en mi cabeza y hace unos días creí que ya había terminado la parte superior, pero cuando lo puse sobre mi cama, me di cuenta que tenía que hacer algunos cambios... creo que tengo que usar esas hojas cuadriculadas para hacer ahí los diseños que se me ocurran y evitar aunque sea un poco, los errores...
weeks ago i started working on this quilt. The design i had in my head and a few days ago i thought it was over, but when i put it on my bed, i know to i need to make some changes ... so I've been thinking that i need to use graph paper to make there the quilts designs that i want and avoid even a little, the mistakes ...

y por fin los tengo!!!! estos libros aunque no son recién publicados, son nuevos para mí. Hace tiempo quería comprarlos y hace un par de semanas por fin llegaron a mis manos. Tienen unos proyectos chidísimos que me gustaría mucho hacer. Son en inglés y aunque no están muy ilustrados, espero lograr entender todas las instrucciones. and finally i have them!!! those books are old but they are new to me. some time ago i wanted to buy them and a couple of weeks ago, finally they came into my hands. There have some amazing projects that i would like to do. all are in english and do not have many illustrations, but i hope to understand all instructions.

A veces pienso si es necesario tener todos estos libros increibles que se publican. Tengo algunos de ellos y con algunos he sentido un poco de culpa por gastar y no hacer alguno de los proyectos que contienen... que creo que para que la compra valga la pena tengo que hacer al menos 1 proyecto de cada libro...así que tengo mucho por hacer ... sobre todo vienen en camino unos cuantos libros más... Sometimes i wonder if it is necessary to have all these amazing books that are published. I have some and with some of them i felt a little guilty for spending and not doing any of the projects that contain ... i think to make the purchase worthwhile i have to make at least 1 project for each book ... so i have much to do ... especially because come in way a few books more ...

a ti te ha sucedido esto con los libros que compras? this happened to you with the books you buy?

que tengas un grandioso fin de semana!!! have a great weekend!!

lunes, septiembre 21, 2009

Oaxaca en Guadalajara

Ayer fuimos al centro de la ciudad y visitamos una feria de Oaxaca. Escuchamos música, vimos mucha artesanía, comimos los platillos típicos y probamos unas nieves de garrafa deliciosas!!
Yesterday, we went to downtown and visited an exhibition from Oaxaca. We heard music, look a lot of art hand made crafts, we ate the typical food and tasted some delicius hand made ice cream!!

esto es un poco de lo que vimos: this is a bit of what we watch:


dulces, manzanas y chapulines!
candy, apples and grasshoppers (yep, to eat!!)

nieves de garrafa y moles...!!
hand made ice cream and mole..!!

algunos lindos vestidos bordados
some pretty embroidery dresses


un poco de música y baile, muñecas, pulseras...
a little music and dance, dolls, bracelets...

alebrijes! alebrijes! (hand made wood figures)

más ropa bordada a mano, joyería y por supuesto, barro negro...
more embroidery clothes, jewlery and of course black pottery vases and figures...

que tengas un buen inicio de semana!!!
have a great week!!

domingo, septiembre 20, 2009

a quilt to sit on it..

Este fin de semana usé estas hermosas telas... This weekend i used this beautiful fabrics...
Corté tiras desde 1 1/2" hasta 3 1/2"... estuve cosiendo un poco, usando retazos de batting... haciendo quilting y sin usar bies... i was cuting 1 1/2" to 3 1/2" strips... sewing a little, using scraps of batting... quilting and without using bias...
para hacer esto: to do this:

jueves, septiembre 17, 2009

moments from the Pacific

Puerto Vallarta y Sayulita... siempre tengo ganas de estar ahí...
Puerto Vallarta and Sayulita... i always feel like being there...











pero también me gusta volver a casa!
but i also like going home!

viernes, septiembre 11, 2009

antes de que termine el verano / before the summer ends

alcancé a terminar el scrappy log cabin quilt que comencé a hacer cuando el verano apenas iniciaba... me tardé bastante, verdad? es un regalo para una persona muy especial: mi tía Luly y como ella no vive en México, estaba esperando la oportunidad de verla para entregárselo, así que ahora que ella está aquí de vacaciones, ya tiene su quilt en sus manos...
i managed to finish the scrappy log cabin quilt that i started to do when the summer has just beginning... it took me a lot, right? it's a gift for a very special person: my aunt Luly and becose she does not live in México, i was wainting the opportunity to see her and give it, so she is here on vacation now, and she already has her quilt in her hands...

y bueno, algo bueno de esta época es que Alex, Gumaro, Lucio y yo, finalmente tendremos unos días de descanso.... en la playa !!! así que, nos vemos!!
and well, something good about this season is that finally Alex, Gumaro, Lucio and i will have a few relaxing days.... at the beach!!! so, see you !!!

lunes, septiembre 07, 2009

36 and counting...

Lunes 7 de septiembre, es el día 50 del one a day quilt along. Monday, september 7, is day 50 of the one a day quilt along.
Yo había dicho que era fácil hacer un bloque al día, incluso pensé que terminaría antes del día 70, pero estoy con 14 bloques de retraso! I said it was easy to make a block a day, even thought i would end before day 70, but i'm 14 blocks late!

domingo, septiembre 06, 2009

pretty girl

Ella es Verónica, mi hemana. She is Verónica, my sister.

viernes, septiembre 04, 2009

something new and something old

Esto hice esta tarde: las camas de mis perros. Usé dos fundas de duvet para cuna que había comprado en Zara Home en las baratas de enero, pensando en hacer unos cojines o sólo aprovechar la tela. Me costaron sólo $79 pesos cada una! y bueno, sólo tuve que cortar un poco y coser un poco y estuvieron listas!
eso fue lo nuevo...
This is what Imade this afternoon: my dogs beds. I used two duvet covers crib then i bought on sale at Zara Home last january, looking to make pillows or just use the fabrics. They cost me only $79 pesos each (like $6 US)! and well, i just have to cut and sew a little and they're ready!
that was the new...
y lo viejo... bueno, pues para el relleno de las camas, usé el mismo cojín que tenían antes, pero como ya estaba algo usado no parecía cojín, sino más bien una tortilla... así que tenía que rellenarlo un poco más para que verdaderamente pareciera y se sintiera como un buen cojín para dormir y lo que hice fue usar tooooda mi pedacera de telas y batting que había guardado por meses. No son retazos, sino pequeñas partes casi imposibles de coser, junto con pequeños pedazos de batting, los hilos que se desechan y hasta las toallitas usadas de la secadora! todo eso me ahorró un poco de dinero y lo usé para rellenar las nuevas camas de Lucio y Gumaro. Eso fue reutilizar!
and the old... well, to fill the beds, i used the same cushion they had before, but since they was very used not seems like cushion, but rather an tortilla ... so i had to fill a bit more to truly looks and feel like a good cushion to sleep and what i did was use all my little tiny pieced of fabric and batting that i was kept for months. There are not scraps of fabric, only very small pieces almost impossible to sew together and a few small pieces of batting, threads that are discarded and used wipes up the dryer! all that saved me a little money and i used all to fill the Gumaro and Lucio's new beds. that was reuse! y aún tengo un poco de tela que sobró... and i still have some leftover fabric...

jueves, septiembre 03, 2009

como fin de semana/like weekend

un poco de música, nuestros perros jugando a nuestro alrrededor, excelente clima, buena compañía, cerveza, salsa, tortillas y carne asada... eso hace un grandioso jueves!
a little music, ous dogs playing around us, excellent wheather, good company, beer, salsa, tortillas and carne asada... that makes a great thursday!!